非從事對外漢語教學的人常說:會說漢語的都可以教華文。實際上,從能教學生,到能勝任教學,到教學藝術高超,之間有很大的差別?偠灾瑢ν鉂h語教學是有其獨特的教學藝術。具體介紹如下:
A.華文教師要有語言學知識。
比如:現代漢語的語音、文字、詞匯、語法等知識,也需要有古代漢語知識,最好還有一些方言知識等。
B.華文教師掌握語言學理論知識是不可少的。
語言學理論知識對語言學習具有指導作用。比如,學生在漢語聲韻調訓練時,單靠自覺模仿是不夠的。當遇到難以逾越的困難時,華文教師如果給予必要的理論指點,能使學生自覺控制發(fā)音器官,進而自我練習和糾錯,加速進程。
C.華文教師的心理學、教育學和語言教學法知識也很有必要。
我們知道,教學活動是一種綜合性藝術。比如,每種教材適用哪些對象。怎樣解釋語言點,怎樣把語言內容轉化為技能,怎樣提高學生積極性,把課上活潑,消除學生緊張心理,怎樣板書、提問等都離不開心理學、教育學和語言教學法知識。
D.華文教師對文學和對中國歷史、地理、文化應該有所了解。
如果教師知識貧乏,會降低其威信,也會損壞華文教育的聲譽。華文教師的性情、氣質、文化素養(yǎng)無形中會對學生產生影響,因此,海外華文教師要了解中國古代、現代、當代文學輪廓及有代表性的作品,還應了解所在對象國的文學輪廓。另外,中國歷史、地理、主要名勝古跡、社會民俗知識、婚喪嫁娶、傳統(tǒng)節(jié)日、宗教信仰、社會教育情況也應熟悉,還應知道一般的世界、歷史地理知識、當今形勢。
以上文章僅僅是簡要講述一下華文對外漢語教學體系藝術特長。在實際教學過程中,想要成為一名名師,取得對外漢語資格證書只是打開了一扇通往教育事業(yè)的大門而已。